Как Будду Гандхары высекли в утёсах Бамиана (~500 н. э.)
В утёсах Гиндукуша молодой и спорный образ — человеческая фигура Будды, рождённая в Гандхаре, — был увеличен до масштаба горы и передан на восток, к Китаю. Четырнадцать веков спустя его взорвали за три недели.
В шестом и седьмом веках н. э., в караванной долине высоко в Гиндукуше, буддийские общины Центральной Азии взяли греко-буддийский образ, полученный из Гандхары, и высекли его в утёсе в колоссальном масштабе: двух стоящих Будд высотой 38 и 55 метров, окружённых сотнями расписных пещер, чьи росписи включают древнейшую известную на земле масляную живопись. Китайский паломник Сюаньцзан видел их позолоченными и убранными самоцветами в 630 году. Бамианский синтез гандхарских, сасанидских, индийских и местных форм стал самостоятельной школой и помог донести идею колоссального Будды на восток, к Юньгану и Дуньхуану. Буддизм угас в долине под исламом к десятому веку; в 1221 году её разорили монголы; а в марте 2001 года «Талибан» уничтожил колоссов артиллерией и динамитом — спустя недели после резни хазарейского населения долины в Якаоланге.
Прежде чем скалу высекли
Долина, созданная водой и торговлей
Бамианская долина лежит на высоте около 2500 метров в горах Гиндукуш в центральном Афганистане — зелёной лентой орошаемого ячменя и фруктовых садов между снеговой линией хребта Кохи-Баба на юге и стеной мягкого красного конгломератного утёса на севере. Она никогда не была столицей империй, но была узловым звеном. С севера спускались караванные пути из Балха — древней Бактры, города, который греческие и персидские авторы называли «матерью городов»; с юго-востока поднимались дороги из Кабульской долины, Гандхары и индийских равнин; на запад вели тропы к Герату и Иранскому нагорью. Товары, монахи и деньги, перемещавшиеся между Южной Азией, Центральной Азией и Китаем, проходили через долину, и она богатела на этом движении. Обследование Шахри-Зохака и долинных укреплений под руководством британских археологов П. Х. Б. Бейкера (P. H. B. Baker) и Ф. Р. Олчина (F. R. Allchin) выявило ландшафт, укреплявшийся и заселявшийся на протяжении многих веков, — крепость за крепостью при входах в долину, место, которое стоило удерживать, ибо оно контролировало перевалы.10
Высокий горный перевал — это место страха в той же мере, что и прибыли. Снег закрывает проходы; в теснинах орудуют разбойники; караван, потерявший вьючных животных, теряет всё. Для такой дороги святилище — не украшение, а инфраструктура: место, где можно возблагодарить за выживание и купить страховку на следующий отрезок пути. В этом и состоит экономическая логика, скрытая под религиозной. Купцы, жертвовавшие на монастыри Бамиана, покупали заслугу и благоволение ровно в той точке, где чувствовали себя наиболее уязвимыми, а получавшие их дары монахи обращали караванную тревогу в камень.
К третьему-четвёртому векам н. э. этот коридор стал насквозь буддийским. Монашеские общины теснились в утёсах, поддерживаемые пожертвованиями торговцев, для которых святилище на опасной переправе было одновременно благочестием и рекламой. Чего ещё не существовало в 300 году н. э., так это того, чем Бамиану предстояло прославиться, — горной стены, высеченной в виде колоссальных образов Будды. Монахи появились в долине задолго до памятников, и эта последовательность важна: когда колоссы наконец поднялись, они поднялись в ландшафте, уже насыщенном поклонением, деньгами и движением, — накопленным избытком трёх столетий караванного благочестия.
Религия, отказывавшаяся изображать своего основателя
Легко забыть, что сидящий, стоящий, проповедующий Будда — самая воспроизводимая человеческая фигура в искусстве половины мира — был некогда придуман и что на протяжении веков буддизм сознательно отказывался её создавать. В древнейшем сохранившемся буддийском искусстве, на великих ступах Бхархута и Санчи второго и первого веков до н. э., основатель присутствует лишь как обозначенное отсутствие: пустой трон, зонт, не осеняющий никого, пара отпечатков ступней, конь без всадника, приведённое в движение колесо закона, дерево, под которым он пробудился. Верующие собирались у этих знаков и точно понимали, кто подразумевается. Это было не следствием недостатка мастерства — те же рельефы изобилуют тонко вырезанными людьми, животными и архитектурой. Это была теология. Человек, перешедший в окончательную нирвану, в строжайшем смысле уже не находился нигде, на что можно было бы указать.4
Антропоморфный Будда — тело, лицо, ладонь, поднятая в ободрении, — появляется лишь около первого-второго веков н. э., и появляется сразу на двух концах кушанского мира: в Матхуре, в индийском сердце, в красном песчанике и местной манере, и в Гандхаре, на северо-западной окраине, в сером сланце и откровенно эллинистическом ключе. Учёные больше века спорят о том, что появилось первым и почему образ возник именно тогда; не оспаривается одно — фигура была молода. Образ, который Бамиан увеличит до размеров скалы, был исторически недавним и некогда спорным новшеством. Воспринимающая культура Гиндукуша не унаследовала древнего способа высекать Будд. Она унаследовала новый — едва ли четырёх- или пятивековой давности — и довела его до масштаба, на который никто прежде не покушался.
Бактрия между империями
Политическая почва под долиной была неустойчивой так, что это прямо сказалось на искусстве. Кушанская империя — индийский мир кушанской эпохи с Матхурой и Гандхарой, соединявший эллинистическую, иранскую и индийскую традиции, — была великим покровителем, под чьим попечительством сложились образ Будды и греко-буддийская скульптура, примерно между 30 и 375 годами н. э. Ко времени, когда высекали бамианские колоссы, кушан давно не было. Их преемниками в Тохаристане стали сначала кушано-сасаниды, персидские наместники восточных рубежей, а затем, с пятого века, эфталиты, или «белые гунны», — выросшая из степи держава, господствовавшая над Бактрией и Гиндукушем вплоть до середины седьмого века, когда союз западных тюрок и Сасанидов её сокрушил.
Эта династическая чехарда — не фоновая краска; она вписана в потолки. Над головой 38-метрового Будды расписной свод нёс ряды богато одетых царственных жертвователей, чьи подпоясанные кафтаны, увенчанные лентами короны и фронтальные позы связывают их с центральноазиатской придворной традицией эфталитов, а не с Индией.1 Колоссы не были даром одной благочестивой индийской династии. Их заказали в пограничном мире гуннских царей, ираноязычной знати, согдийских купцов и интернационального монашеского сословия — всех, кто был заинтересован в престиже долины и дороги. Тот синтез, за который Бамиан превозносят, — гандхарское тело, сасанидская ткань, индийский жест, местное лицо, — прежде чем стать стилем, был попросту портретом тех, кто действительно жил, правил и платил здесь.
Передача: как образ Гандхары взошёл в скалу
Гандхарское изобретение движется на север
Сырьём этой передачи был гандхарский Будда: фигура, построенная на эллинистической визуальной грамматике — тяжёлые натуралистичные складки одеяния, ниспадающие глубокими, подрезанными бороздами, спокойное классицизирующее лицо с волнистыми волосами, собранными в узел, тело, вылепленное с весом и намёком на контрапост, — привязанная к всецело буддийскому сюжету и иконографии. Исследование искусства Гандхары Курта Берендта (Kurt Behrendt) прослеживает, как в мастерских Пешаварской котловины и долины Сват под кушанским покровительством этот образ был сведён к набору поз и жестов, которые можно было воспроизводить, масштабировать и вывозить.4 Он странствовал так же, как странствовало всё на Шёлковом пути: с монахами, несшими тексты, реликвии и навыки благочестия; с купцами, жертвовавшими на святилища вдоль своих маршрутов; и с ремесленниками, следовавшими за заказами из одной богатой долины в другую.
Носители не были безымянными отвлечённостями. Дорога вверх из Гандхары в Гиндукуш была той же артерией, по которой поколениями ранее миссионеры императора Ашоки, а затем кушанские монахи продвигали буддизм на север и восток; ко времени колоссов она представляла собой плотную, устоявшуюся сеть монастырей, отстоящих примерно на день пути друг от друга, каждый из которых служил узлом для движения текстов, реликвий, послушников и мастеров. Скульптор, обученный в гандхарской мастерской, мог найти работу на всём протяжении пути; то же относилось к реликвии, сутре или новой моде в высекании складок. Передача образа Будды была, таким образом, не единичным событием, а непрерывным просачиванием вдоль живого сосуда торговли и паломничества, в котором Бамиан был одной особенно богатой остановкой, способной заказывать в масштабе, недоступном его соседям.
Бамиан располагался прямо на дороге, которая несла этот образ из Гандхары к Бактрии и далее к оазисам Тарима. То, что патроны долины сделали с унаследованной формой, и было решающим творческим актом. Вместо переносной культовой статуи, рельефной панели или нишевой фигуры в несколько человеческих ростов они задумали Будду в масштабе архитектуры — как постоянную черту самого ландшафта, видимую с противоположного края долины, к которой приближаются, а не просто на которую смотрят. Решение высечь стоящих Будд на десятки метров в живой скале превратило гандхарский образ из скульптуры в географию. Оно же закрепило форму на месте: переносную статую можно спрятать, продать или унести в безопасное место, но Будда, ставший частью горы, разделяет судьбу горы.
Высекание колосса
Две знаменитые фигуры стояли в глубоких арочных нишах у противоположных концов утёса: восточный Будда около 38 метров высотой, западный — около 55 — на то время самые высокие статуи стоящего Будды в мире. Их датировка долго опиралась лишь на стиль, и оценки расходились на века. Это изменилось, когда радиоуглеродный анализ органического материала с поверхности и из структуры статуй, выполненный Катариной Блянсдорф (Catharina Blänsdorf) и коллегами и опубликованный в томе ИКОМОС о бамианских памятниках под редакцией Михаэля Петцета (Michael Petzet), отнёс восточного Будду примерно к 544–595 годам н. э., а западного — примерно к 591–644 годам н. э.7 Иными словами, скалу высекли на памяти людей, которых Сюаньцзан встретит в 630 году.
| Восточный Будда | Западный Будда | |
|---|---|---|
| Высота | ок. 38 метров | ок. 55 метров |
| Радиоуглеродная датировка | ок. 544–595 н. э. | ок. 591–644 н. э. |
| Положение | восточный конец утёса | западный конец утёса |
| Позднейшее местное имя | Кхинг-Бут (Khing But, «серый/белый идол») | Сурх-Бут (Surkh But, «красный идол») |
Техника была гибридом отнятия и наращивания, подробно задокументированным в исследовании пещерной архитектуры и убранства Земаряляи Тарзи (Zémaryalaï Tarzi).2 Грубое тело вырубалось из живого конгломерата — слабого, галечного пудингового камня, быстрого в обработке и быстрого в разрушении. Тонкая лепка, особенно глубокие каскадные складки монашеского одеяния, наращивалась затем из штукатурки на глине и соломе, державшейся на каркасе из деревянных нагелей и канатов, вбитых в породу; внешняя поверхность отделывалась известковой штукатуркой, расписывалась и местами золотилась, так что со дна долины фигуры читались как стоящие колоссы из металла и драгоценных камней. Позади и сбоку в скале были пробиты лестницы и галереи, чтобы паломники могли подняться к голове и совершить обход.
Перечень того, чем колоссы были материально, стоит держать в уме, потому что каждый элемент — это ещё и уязвимость: те самые черты, что сделали их возможными, сделали их хрупкими и, в конце концов, разрушимыми:
- Сердцевина из мягкого конгломератного утёса, конструктивно неразрывная с нишей и окружающей горой.
- Драпировка и лепка из землистой штукатурки с примесью соломы, прикреплённой к породе деревянными нагелями и скрученными канатами.
- Отделочный слой известковой штукатурки, окрашенный и частично позолоченный, перекрашивавшийся и перезолачивавшийся на протяжении поколений.
- Лестницы, галереи и соты из сотен пещер — келий, святилищ и залов собраний, — вырубленные в окружающем утёсе.
Труд, стоящий за фигурами, почти невидим в источниках, но был огромен. Вчерне вырубить из утёса двух стоящих колоссов, проложить их внутренние лестницы и галереи, вылепить их одеяния из штукатурки, расписать и позолотить поверхности — это была работа многих лет и большой, организованной, искусной рабочей силы: каменотёсов, штукатуров, живописцев, золотильщиков, — питаемой сельскохозяйственным и торговым избытком долины. Вокруг двух великих ниш монахи и их покровители вырубили соты из более чем семисот пещер и палат, многие из которых были расписаны, превратив примерно полтора километра скальной стены в единый непрерывный памятник, бывший одновременно монастырём, целью паломничества и династической рекламой. Ничто в нём не было ни импровизированным, ни дешёвым. Будды были видимой вершиной огромного, непрерывного вложения человеческих усилий, которое мог осилить лишь богатый и устойчивый узел Шёлкового пути.
Расписные пещеры и древнейшее масло в мире
Вокруг великих ниш утёс изрыт пещерами, и их расписные потолки в искусствоведческом смысле столь же важны, как и сами колоссы. Росписи изображают сидящих Будд в киноварных одеяниях, выстроенных рядами, бодхисаттв с нимбами, бога солнца на колеснице — в манере, заимствованной из иранских и классических источников, — сцены охоты и уже упомянутых эфталитских жертвователей, в ключе, сплавляющем индийскую иконографию с сасанидской и согдийской одеждой, украшениями и тканым орнаментом.1 Обзор Земаряляи Тарзи и обширный многотомный японский документальный проект под руководством Такаясу Хигути (Takayasu Higuchi) зафиксировали, сфотографировали и нанесли на план этот расписной мир пещера за пещерой в 1970-е годы — работа, которая обернулась спасательным архивом, ибо многое из зафиксированного было позднее обезображено, разграблено или утрачено.23

В 2008 году группа учёных-реставраторов — Марин Котт (Marine Cotte), Йоко Танигути (Yoko Taniguchi) и коллеги, работавшие совместно с Европейским центром синхротронного излучения, Институтом консервации Гетти и японскими и французскими учреждениями, — установила в отношении этих росписей нечто поистине поразительное. С помощью синхротронной микровизуализации мельчайших образцов краски они показали, что связующим веществом в ряде бамианских росписей, выполненных около середины седьмого века, было высыхающее масло — вероятно, отжатое из грецкого ореха или маковых семян — нанесённое поверх подслоя в узнаваемой «масляной» технике живописи.5 Это делает Бамиан древнейшей достоверно установленной масляной живописью в мире — лет на шестьсот-семьсот раньше, чем масляную технику по традиции приписывают живописцам позднесредневековой Фландрии. Высыхающие масла были известны римским и египетским авторам, но как лекарство и косметика, а не как средство нанесения пигмента на стену. Долина не была провинциальным отголоском столичного искусства. По меньшей мере в одной технике она опережала всех, и само это открытие стало возможным лишь потому, что столь многое уже было уничтожено: образцы взяты из фрагментов, оставшихся после 2001 года.
Палитра была столь же интернациональной, как и иконография, и столь же местной. Яркая синь, служившая фоном многим расписным Буддам, была ультрамарином, растёртым из лазурита, — а лазурит происходил едва ли не из соседних мест, из копей Сари-Санг в Бадахшане на северо-востоке Афганистана, почти единственного во всём древнем мире источника этого камня, который тысячелетиями торговали на запад, в Египет и Месопотамию. Бамиан, таким образом, хранит одно из древнейших задокументированных применений ультрамарина в качестве живописного пигмента — той самой сини, что тысячелетие спустя станет самой дорогой краской в европейской живописи, отведённой для одеяния Богоматери. Рядом с ней живописцы клали киноварь (сульфид ртути) для знаменитых красных одеяний и свинцовые белила для тела, связывая их по-разному — теми высыхающими маслами, смолами и камедями.5 Долина разом сидела на редчайшем пигменте, на деньгах и на потоке идей: место, где драгоценнейшая краска на земле была местным продуктом и где живописцы, по случайности географии, были необычайно вольны в опытах.
Свидетельство Сюаньцзана, 630 год н. э.
Самое богатое единичное описание живого святилища принадлежит китайскому паломнику Сюаньцзану, достигшему долины 30 апреля 630 года и запечатлевшему её в «Да Тан си юй цзи» — «Записках о Западных краях [эпохи] Великой Тан», составленных в 646 году.6 Он описывает процветающее царство — называет его Фаньяньна — с более чем десятью монастырями и несколькими тысячами монахов школы локоттаравада традиции махасангхики. Он описывает стоящего каменного Будду, по его мерке «в сто сорок или пятьдесят футов» высотой, «слепящего золотого цвета» и «убранного сверкающими самоцветами»; вторую великую фигуру, отлитую или обшитую так, чтобы блестеть подобно металлу; и, в монастыре к востоку, лежащего Будду непомерной длины, представляющего миг окончательной нирваны. Он отмечает щедрое покровительство царя и великое собрание, на котором правитель раздавал своё богатство монахам.
Рассказ Сюаньцзана — не только древнейшее подробное текстовое свидетельство о статуях; это документ, закрепивший Бамиан в воображении буддийского Востока и много позднее направлявший археологов, пришедших копать. Его лежащий «спящий Будда», который позднейшие читатели исчисляли метров в триста, так и не был найден, несмотря на десятилетия поисков, которые вёл Земаряляи Тарзи после 2002 года; раскопки Тарзи извлекли вместо него меньшую (примерно 19-метровую) лежащую фигуру и десятки скульптурных голов из восточного монастыря. Был ли колоссальный спящий Будда метафорой, благочестивым преувеличением или подлинно утраченным памятником, остаётся открытым вопросом. Но сам отчёт странствовал. Паломники и переводчики несли диковины Сюаньцзана обратно в Китай, где мысль о Будде размером со скалу уже начинала жить собственной жизнью.
Что изменилось и что было вытеснено
Колоссальная идея движется на восток
Важнейшим из того, что передал Бамиан, была не какая-либо отдельная фигура, а сделанная зримой возможность: что Будду можно высечь в масштабе горы и что сделать это есть акт высшей религиозной заслуги. Как доказывает Ллевелин Морган (Llewelyn Morgan) в своей истории этих памятников, на протяжении примерно четырнадцати веков колоссы стояли в точке схождения индийского, иранского, центральноазиатского и китайского миров, и слава о них шла в обе стороны по Шёлковому пути.9 Великие скальные пещерно-храмовые комплексы Китая — Юньган близ Датуна при Северной Вэй с конца пятого века, Лунмэнь близ Лояна примерно с 500 года и прежде всего пещеры Могао в Дуньхуане — принадлежат тому же порыву. Цивилизация, создавшая колоссальных скальных Будд средневекового Китая, сделала это, прослышав — через постоянный поток паломников и текстов — о гигантских стоящих Буддах в дальних западных горах.1
В этом суть притязания данной статьи — и её предел. Никто не высекал в Дуньхуане копию Бамиана; влияние здесь не калька, а передача амбиции и идиомы вдоль общей дороги. Центральноазиатский буддийский мир не просто воспринял гандхарский образ — он усилил его до монументального масштаба и передал дальше на восток, а воспринимающие культуры дальше по маршруту, оазисные живописцы Кызыла и монашеские патроны Дуньхуана, в свою очередь опирались на бамианские образцы. Линию можно провести, с осторожностью, от спорного новшества Гандхары первого века через скалу Гиндукуша шестого века к колоссальным Буддам танского и предтанского Китая. Бамиан — высокий узел в середине этой линии, место, где образ впервые стал ландшафтом.
Зачем вообще масштаб? Ответ кроется в логике заслуги, двигавшей буддийским покровительством. Заказать образ Будды означало породить духовную заслугу для себя, своей семьи и своих умерших; заказать же крупнейший образ, какой кто-либо когда-либо видел, означало породить эту заслугу в соразмерном масштабе — и заявить об этом во всеуслышание. Цари и купцы состязались в благочестии так же, как состязались в торговле, и колосс был самым внятным из возможных заявлений о том, что правитель обладает и богатством, и благочестием, чтобы сдвинуть гору ради Будды. Стоило Бамиану показать, что Будда может быть размером со скалу, как этот жест стал воспроизводимым везде, где династия желала возвестить о своей заслуге в нетленном камне, — отчасти поэтому идея нашла столь плодородную почву в имперских пещерно-храмовых программах Китая, где сменявшие друг друга дворы вкладывали государственные средства во всё более огромных скальных Будд.
Рождение школы: бамианский стиль
То, что искусствоведы называют «бамианским стилем», есть сам синтез, отвердевший в традицию. Исследование Деборы Климбург-Зальтер (Deborah Klimburg-Salter) «Царство Бамиан» (The Kingdom of Bāmiyān) помещает долину как религиозный, политический и торговый центр Гиндукуша и реконструирует своеобразную визуальную идиому, расходившуюся от неё.1 Её составные части можно назвать точно:
- Гандхарско-эллинистическое владение задрапированным, весомым, трёхмерным человеческим телом.
- Индийские иконографические условности эпохи Гуптов для позы, жеста (мудры) и благих знаков Будды.
- Сасанидская и согдийская одежда, тканые узоры и декоративные мотивы — увенчанные лентами диадемы, жемчужные медальоны, цари на охоте, солнечные и лунные божества.
- Местная эфталитская придворная портретистика среди фигур жертвователей на потолках ниш.
- Технический арсенал, включавший связанную маслом технику росписи, не имевшую равных в Европе на протяжении веков.
Росписи Бамиана принято считать в числе предшественников искусства Кызылских пещер в Таримской впадине, и элементы их композиции и палитры повторяются, преображённые местным вкусом, в Кызыле и Дуньхуане.1 То, что начиналось как пограничная импровизация — способ решить задачу, как почтить чужого бога имеющимися под рукой материалами и мастерами, — отвердело за поколения в узнаваемую школу, чей охват и поныне читается на протяжении тысяч километров центральноазиатских утёсов.
Имена, которые сохранили завоеватели
В позднейшей истории погребён красноречивый факт. Когда в долину пришёл ислам, новые обитатели не стёрли Будд ни из памяти, ни из речи; они их переименовали и сохранили. Две фигуры стали Сурх-Бутом и Кхинг-Бутом — «красным идолом» и «серым» или «белым идолом», — и возникла местная легенда, что это вовсе не боги, а пара обречённых влюблённых, Салсал и Шамама, обращённых в камень. Средневековые мусульманские географы и путешественники описывали их как чудеса. Фигуры были вобраны в фольклор и литературу о диковинах исламского мира, а не вычеркнуты из него.912 Это чрезвычайно важно для рамки издержек, о которой пойдёт речь далее: статуи стояли, целые и почитаемые, на протяжении более чем тысячелетнего мусульманского правления. Что бы ни уничтожило их в 2001 году, это не было вневременным религиозным рефлексом. Бóльшую часть исламской истории Будды были попросту частью ландшафта диковин, с именами на местном языке.
Что вытеснил образ
Всякое появление что-то вытесняет. Колоссальный расписной Будда Бамиана довершил долгое поражение анконической традиции: пустой трон и одинокий отпечаток ступни, некогда теологически обязательные, стали архаичными и провинциальными. Монументальный образ переустроил и религиозный ландшафт самой долины, стягивая паломничество, пожертвования и царский ритуал к утёсу и прочь от тех местных и добуддийских культов, что ему предшествовали; Климбург-Зальтер читает тесную физическую связь дворца и монастырского комплекса как свидетельство того, что утёс стал буквальным средоточием жизни царства, местом, где политическая и сакральная власть являли себя сообща.1 И сам масштаб менял ожидания везде, куда о нём доходила весть. После Бамиана монументальность как таковая вошла в словарь благочестия — мерило благочестивой амбиции, по которому позднейшие цари и настоятели измеряли собственную заслугу. Цена всего этого — в камне, в труде и, в конце концов, в самой величине мишени, которую долина теперь являла всякому, кто хотел что-то доказать, — была ещё не видна.
В чём состояла цена
Медленный конец: исламизация и монгольский разгром
Счёт за Бамиан был предъявлен на протяжении более чем тысячелетия, по частям. Первая часть была постепенной и сама по себе не была насилием над статуями. Саффаридский правитель Якуб ибн Лейс взял Бамиан около 870–871 годов, и на протяжении последующих веков, через газневидский период султана Махмуда и далее, ислам постепенно вытеснял буддизм по всему Гиндукушу. Монастыри лишились покровителей, паломников и пожертвований; монашеская община сократилась и примерно к десятому веку перестала существовать. Расписные пещеры умолкли. И всё же сами статуи пережили этот религиозный переход на семь сотен лет — местами перекрашенные, переименованные, вплетённые в мусульманскую легенду, но стоящие. Как подчёркивает Морган, при исламе Будд по большей части славили как чудеса, а не громили как идолов.9
Обращение не было ни мгновенным, ни однородным. Бамиан сохранял буддийские и иные немусульманские общины поколениями после первых мусульманских завоеваний, а полная исламизация региона растянулась на газневидские и гуридские столетия. Но направление было предрешено. С каждым поколением монастыри привлекали всё меньше послушников и всё меньше даров, пока учреждение, высекавшее, перекрашивавшее и поддерживавшее Будд, попросту не прекратило существовать, и статуи перешли в попечение людей, восхищавшихся ими как творением исчезнувших великанов, а не как предметами собственного поклонения. Фигуры пережили свою религию в долине на тысячу лет — осиротевшие памятники, удержавшиеся одной лишь массой и человеческим нежеланием уничтожать нечто столь явно необыкновенное.
Вторая часть была внезапной, катастрофической и человеческой. Весной 1221 года монгольское войско Чингисхана, проносившееся через Хорасан в погоне за хорезмийским царевичем Джалал ад-Дином, осадило великую цитадель долины в Шахри-Гольгола. Во время осады любимый внук хана — Мутуген, сын Чагатая, — был убит стрелой со стен. Ответом Чингисхана было истребление: город был взят штурмом, а его население перебито так основательно, что, по словам хронистов, место и поныне помнят как Шахри-Гольгола — «Город воплей».910 Буддийские памятники были к тому времени реликвиями исчезнувшей веры, и монголы статуи в основном не тронули. Жителей долины — не пощадили. Разгром 1221 года — крупнейший единичный акт убийства в задокументированной истории Бамиана, и он напоминает, что худшие катастрофы долины, как правило, обрушивались на её живых обитателей, а не на её камень.
Новое открытие, пушечный огонь и долгая дорога к 2001 году
Для европейцев Будд «вновь открыли» в начале девятнадцатого века, когда британские путешественники и агенты Большой игры — среди них Уильям Муркрофт (William Moorcroft) и Александр Бёрнс (Alexander Burnes) — прошли через долину и описали колоссов западной публике, которая вписала их в новые дисциплины археологии и истории искусства. Статуи к тому времени уже понесли урон за минувшие века: их лица были утрачены, и предание по-разному винило в этом иконоборчество позднейших правителей и пушки Аурангзеба или Надир-шаха, которые, как говорят, использовали фигуры как мишени. В 1933 году французская экспедиция «Жёлтый рейд» (Croisière Jaune) фирмы «Ситроен» достигла Бамиана, и французские археологи Французской археологической делегации в Афганистане сделали долину центром изучения. К концу двадцатого века Будды были устойчивой точкой на мысленной карте человеческого наследия — что как раз и сделало их разрушение столь действенным зрелищем.12
Двадцать пять дней 2001 года
Разрушение, которое помнит мир, пришло в самом конце этой истории. 26 февраля 2001 года, посовещавшись с советом богословов, лидер «Талибана» мулла Мохаммад Омар издал указ, предписывавший уничтожить все неисламские изваяния в Афганистане. Работа над бамианскими Буддами началась 2 марта и продолжалась, наталкиваясь на упрямую прочность фигур, несколько недель.8 Последовательность хорошо задокументирована, и её стоит изложить без эвфемизмов:
- Сначала статуи обстреливали из зенитных орудий, танковых пушек и артиллерии, что глубоко их изранило, но не обрушило.
- Когда бомбардировка не дала результата, людей спускали по скальной стене на канатах, чтобы сверлить отверстия в телах и набивать их взрывчаткой.
- Заряды подрывали в течение нескольких дней подряд; по уцелевшим головам били ракетами.
- Снос завершили динамитом, заложенным в глубочайшие полости. К концу марта 2001 года обе ниши были пусты.
Международный отклик был незамедлительным, громким и бесполезным. ЮНЕСКО направила тридцать шесть официальных писем протеста; мусульманские религиозные власти Египта, Ирака и Пакистана вынесли постановления против этого деяния; музеи и правительства предлагали выкупить статуи целиком либо снять и укрыть их. Ничто из этого не поколебало решения, и эта невосприимчивость и была сутью. Финбарр Барри Флад (Finbarr Barry Flood), писавший в The Art Bulletin в течение года после события, доказывал, что разрушение следует читать не как вневременное выражение некой «исламской» теологии образов — статуи, в конце концов, простояли нетронутыми под мусульманским правлением тринадцать веков, — а как вполне современный и расчётливый жест, как режим, разыгрывающий своё попрание именно через нападение на то, что, как он знал, более широкий мир почитает священным.8

Люди долины
Цена 2001 года никогда не была только скульптурной, и рассказывать о ней как об утрате одного лишь искусства — значит повторять ту самую ошибку, от которой предостерегает Флад. Бамиан — сердце земли хазарейцев, шиитского, по большей части персоязычного народа, издавна числившегося низшим слоем афганского общества и неоднократно избиравшегося мишенью как еретики и чужаки. В конце девятнадцатого века при эмире Абдур-Рахман-хане хазарейцы подверглись кампаниям завоевания, обращения в рабство и истребления, погубившим значительную долю их населения и низведшим многих из выживших до подневольного состояния; двадцатый век принёс новые циклы лишений. Нападение «Талибана» на них в 2000–2001 годах легло вдоль этой куда более древней линии разлома. Разрушение Будд невозможно начисто отделить от войны против людей, живших под ними. Пьер Сентливр (Pierre Centlivres) в своём описании памятников и их конца читает динамитный подрыв как сопряжённый с враждебностью «Талибана» к хазарейцам — как нападение на то, что стало, по сути, символическим капиталом презираемого народа, на величественную декорацию его родины.12
Хронология делает эту связь неопровержимой. Всего за несколько недель до того, как взрывчатка попала в Будд, в январе 2001 года, силы «Талибана», вновь занимавшие округ Якаоланг в Бамианском нагорье, согнали около 300 хазарейских мужчин — включая сотрудников гуманитарных организаций — и расстреляли их у всех на виду. «Хьюман Райтс Уотч» (Human Rights Watch), расследовавшая эти убийства, подтвердила около 170 погибших.14 Та же кампания в те же месяцы, что опустошила ниши, наполнила и могилы. Помнить о статуях и забыть про Якаоланг — значит принять меньшую утрату за целое.
Пустые ниши
В 2003 году ЮНЕСКО внесла «Культурный ландшафт и археологические находки долины Бамиан» в Список всемирного наследия и тем же актом — в Список всемирного наследия, находящегося под угрозой, признав разом и выдающуюся всемирную ценность того, что там стояло, и шаткость того, что осталось.11 Международные группы укрепили растрескавшийся утёс и зияющие ниши, собрали и законсервировали десятки тысяч фрагментов разбитых статуй и раскопали окрестные монастырские террасы; кампании Тарзи извлекли 19-метрового лежащего Будду и множество скульптурных голов.2 Чего они не сделали — что остаётся предметом ожесточённых споров, — так это не восстановили колоссов. Охранные работы с 2003 года консолидировали остатки и зафиксировали их с чрезвычайной подробностью, включая цифровые и проекционные «возвращения» фигур в их ниши, но сознательно остановились, не дойдя до физической реставрации. Том под редакцией Масанори Нагаоки (Masanori Nagaoka) о будущем статуй излагает соперничающие позиции — полный анастилоз из уцелевших фрагментов, частичная реконструкция, единственный восстановленный Будда или сознательное сохранение пустых ниш как самого честного из возможных памятников.13
Разрушение изменило и право в области наследия. Намеренный, транслировавшийся на весь мир динамитный подрыв Будд способствовал принятию Декларации ЮНЕСКО 2003 года о преднамеренном разрушении культурного наследия и стал прецедентным случаем — к которому позднее присоединились Пальмира и святилища Тимбукту — для трактовки расчётливого уничтожения памятников как преступления против всего человечества, а не внутреннего дела того режима, что удерживает данную землю.11 То, что акт стирания породил новую международную норму против стирания, — горькое наследие, но наследие реальное, и ему место в учётной книге рядом с утратой.
Тем временем ниши были заполнены, ненадолго, иными средствами. В июне 2015 года китайская чета, Чжан Синьюй (Zhang Xinyu) и Лян Хун (Liang Hong), установила на лесах проектор стоимостью около 120 000 долларов и на два вечера отбросила трёхмерный световой образ большего Будды обратно в его пустую нишу, пока более тысячи местных жителей собирались с музыкой смотреть, как фигура «возвращается» на несколько часов. Реставраторы в Германии и других местах держат десятки тысяч фрагментов в ящиках, ожидая решения, которое так и не пришло. Когда в 2021 году «Талибан» вернулся к власти, будущее ниш вновь перешло в руки движения, которое их опустошило. Свет гаснет; фрагменты остаются упакованными; ниши остаются.
Итак, нынешнее состояние долины — это две огромные пустые ниши в красном утёсе, бóльшие, чем некогда заполнявшие их статуи, посещаемые теперь именно ради отсутствия. Передача, начавшаяся как молодой, спорный образ в Гандхаре, поднявшаяся до масштаба горы в Гиндукуше и засеявшая колоссальных Будд Китая, окончилась самым наблюдаемым культурным разрушением своего века. Четырнадцать столетий Будды были нитью, тянувшейся от Индии к Китаю и, под самый конец, в вечерние новости мира. Во что в итоге обошлось перерезать эту нить, измерялось не только щебнем, наваленным у подножия утёса, но и телами в Якаоланге — людей долины и шедевр над ними уничтожили, преднамеренно, в один и тот же сезон.
Что последовало
-
600Ок. 550–620 н. э.: двух колоссальных стоящих Будд — 38 метров (восточный) и 55 метров (западный) — высекают в бамианском утёсе, отделывают штукатуркой, расписывают и золотят; радиоуглеродная датировка относит восточную фигуру к ок. 544–595, а западную — к ок. 591–644 годам.
-
63030 апреля 630 н. э.: паломник Сюаньцзан описывает Бамиан как процветающее царство с более чем десятью монастырями и несколькими тысячами монахов, чьи золотые, убранные самоцветами Будды — средоточие религиозной жизни долины; это древнейшее подробное свидетельство о статуях.
-
650Середина VII века н. э.: живописцы связывают ряд пещерных росписей высыхающими маслами из грецкого ореха или маковых семян — древнейшая достоверно установленная масляная живопись в мире, на века раньше, чем технику по традиции приписывают позднесредневековой Европе.
-
490Конец V–VI веков н. э.: в Юньгане близ Датуна Северная Вэй высекает колоссальных скальных Будд — часть китайской монументальной традиции, сформированной тем же импульсом Шёлкового пути, что породил и Бамиан.
-
700VII–VIII века н. э.: живописцы пещерных храмов Кызыла и великие Будды Могао в Дуньхуане опираются на бамианские образцы, унося идею колоссального Будды и центральноазиатский синтез вглубь Китая.
-
871Ок. 870–871 н. э.: саффарид Якуб ибн Лейс берёт Бамиан; на протяжении последующих веков ислам постепенно вытесняет буддизм в Гиндукуше, и монашеская община угасает, хотя статуи сохраняются как прославленные чудеса.
-
1221Весна 1221 н. э.: монголы Чингисхана осаждают цитадель долины в Шахри-Гольгола и, после гибели внука хана, истребляют население столь полно, что руины помнят как «Город воплей».
-
2001Январь 2001: за недели до падения статуй силы «Талибана», вновь занимающие Якаоланг в Бамианском нагорье, расстреливают около 170 хазарейских мужчин у всех на виду — задокументировано «Хьюман Райтс Уотч».
-
2001Март 2001: по указу муллы Омара «Талибан» уничтожает обоих колоссальных Будд зенитным огнём, артиллерией, взрывчаткой, спускаемой по утёсу, и динамитом в течение нескольких недель, несмотря на 36 писем протеста ЮНЕСКО и фетвы против этого деяния.
-
20032003: ЮНЕСКО вносит «Культурный ландшафт и археологические находки долины Бамиан» в Список всемирного наследия и в Список всемирного наследия, находящегося под угрозой; ниши стабилизируют, а фрагменты консервируют, но колоссов сознательно не восстанавливают.
Где это живёт сегодня
Источники
- Klimburg-Salter, Deborah E. The Kingdom of Bāmiyān: Buddhist Art and Culture of the Hindu Kush. Series Maior V. Naples and Rome: Istituto Universitario Orientale and Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1989. en
- Tarzi, Zémaryalaï. L'architecture et le décor rupestre des grottes de Bāmiyān. 2 vols. Paris: Imprimerie Nationale / Librairie C. Klincksieck, 1977. fr
- Higuchi, Takayasu, ed. Bāmiyān: Art and Archaeological Researches on the Buddhist Cave Temples in Afghanistan, 1970–1978. 4 vols. Kyoto: Dōhōsha, 1983–1984. (In Japanese.) jp
- Behrendt, Kurt A. The Art of Gandhara in the Metropolitan Museum of Art. New York: The Metropolitan Museum of Art, 2007. en
- Cotte, Marine, Jean Susini, V. Armando Solé, Yoko Taniguchi, Javier Chillida, Emilie Checroun, and Philippe Walter. "Applications of Synchrotron-Based Micro-Imaging Techniques to the Chemical Analysis of Ancient Paintings." Journal of Analytical Atomic Spectrometry 23 (2008): 820–828. en
- Xuanzang. The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions (Da Tang Xiyu Ji), c. 646 CE; on Bamiyan (Fanyanna), visited 30 April 630. Translated by Li Rongxi. Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 1996. zh primary
- Blänsdorf, Catharina, et al. "Dating of the Buddha Statues — AMS 14C Dating of Organic Materials." In The Giant Buddhas of Bamiyan: Safeguarding the Remains, edited by Michael Petzet. ICOMOS Monuments and Sites XIX. Berlin: Bässler, 2009. en
- Flood, Finbarr Barry. "Between Cult and Culture: Bamiyan, Islamic Iconoclasm, and the Museum." The Art Bulletin 84, no. 4 (2002): 641–659. en
- Morgan, Llewelyn. The Buddhas of Bamiyan. Wonders of the World. London: Profile Books; Cambridge, MA: Harvard University Press, 2012. en
- Baker, P. H. B., and F. R. Allchin. Shahr-i Zohak and the History of the Bamiyan Valley, Afghanistan. Ancient India and Iran Trust Series 1; BAR International Series 570. Oxford: British Archaeological Reports, 1991. en
- UNESCO World Heritage Centre. "Cultural Landscape and Archaeological Remains of the Bamiyan Valley." World Heritage List, inscription no. 208 (2003); inscribed simultaneously on the List of World Heritage in Danger. Paris: UNESCO. en primary
- Centlivres, Pierre. Les Bouddhas d'Afghanistan. Lausanne: Éditions Favre, 2001. fr
- Nagaoka, Masanori, ed. The Future of the Bamiyan Buddha Statues: Heritage Reconstruction in Theory and Practice. Cham: Springer / UNESCO, 2020. en
- Human Rights Watch. "Afghanistan: Massacres of Hazaras" (on the Yakawlang massacre, January 2001). New York: Human Rights Watch, vol. 13, no. 1(C), February 2001. en primary